On saura aussi que les Bazougeais
se méfiaient d’une nouvelle invention
appelée cinéma. Lors de la première
séance, ils s’en allèrent regarder
s’il n’y a avait pas quelqu’un derrière
l’écran. Le tout est raconté de
façon savoureuse en français, mais aussi
en gallo.
La chanson des Vikings
Le gallo, la langue du pays, appartient à la
culture orale. D’où le fait que la littérature
garde peu de souvenirs de l’histoire bazougeaise.
Sauf d’un épisode médiéval
: le départ des Vikings qui s’étaient
implantés dans la région mais que les
Bretons finirent par chasser. La forêt de Villecartier
cache les vestiges millénaires d’un camp
normand, avec fossés et levées de terre
au Vieux M’na, près de l’étang
de Ruffien. Le lieu d’une grande bataille. Pour
savoir ce qui s’est passé, il faut lire
la chanson d’Aiquin.